În cadrul lecției “Wir reisen” vom discuta despre obiectivele turistice pe care le putem întâlni într-un oraș. Vom lua ca și exemplu orașul Hamburg.
Haideți să vedem care sunt principalele obiective turistice ale acestui oraș.
der Fischmarkt, die Fischmärkte= piața de pește
das Rathaus, die Rathäuser = primăria
der Hafen, die Häfen = portul
der Flughafen, die Flughäfen = aeroportul
der Bahnhof, die Bahnhöfe = gara
die Kirche, -n = biserica
Ce alte obiective turistice am mai putea vizita? Care sunt locurile în care am putea intra atunci când vizităm un oraș?
die Stadt, die Städte = orașul
das Theater, – = teatrul
die Kathedrale, -n = catedrala
der Dom, -e = domul
das Kino, -s = cinematograful
die Oper, -n = opera
das Schwimmbad, die Schwimmbäder = piscina
das Restaurant, -s = restaurantul
das Museum, die Museen = muzeul
die Apotheke, -n = farmacia
das Café, -s = cafeneaua
die Konditorei, -en = coferăria
Afla mai multe informatii accesand acest link
die Kneipe, -n = barul, pub-ul
die Bierfabrik, -en = fabrica de bere
das Stadion, die Stadien = stadionul
das Fußballstadion, das Fußballstadien = stadionul de fotbal
die Klinik, -en = clinica
das Krankenhause, die Krankenhäuser = spitalul
das Einkaufszentrum, die Einkaufszentren = centrul comercial
das Geschäft, -e = magazinul
der Park, -s = parcul
der Parkplatz, die Parkplätze = parcarea auto
die Kunstgalerie, -n = galeria de artă
die Schule, -n = școala
der Kindergarten, die Kindergärten = grădinița
der Spielplatz, die Spielplätze = locul de joacă
das Hotel, -s = hotelul
Principalele verbe pe care le folosim atunci când vizităm un oraș/o localitate/ un obiectiv turistic sunt: a călatori = reisen, a vizita = besuchen, a întreba = fragen, a căuta = suchen, a găsi= finden.
REISEN = a călatori
die Reise, -en = călatoria
BESUCHEN = a vizita
der Besuch, -e = vizita
der Besuch, – kein Pl.= vizitator
der Besucher, – = vizitator der gast,
die Gäste = oaspete
FRAGEN = a întreba
die Frage, -n = întrebarea
die Antwort, -en = răspunsul
SUCHEN = a căuta
die Suche, -n = căutarea
FINDEN = a găsi
Verbele care au în rădăcină -d sau -t vor primi un – e înainte de -st sau -t ( ex: verbul arbeiten are rădăcina arbeit , iar ferbul finden are rădăcina find )
Exemplu:
- arbeitest la persoana a II-a singular, și arbeitet la persoana a III-a singular sau la persoana a II-a plural,
- findest la persoana a II-a singular, și findet la persoana a III-a singular sau la persoana a II-a plural)